Editorialista Invitado

La Gente No Cree Que Votar Va a Cambiar Sus Vidas



 

Editorialista invitado
Por Doug McKinley

Tengo muchas amistades a largo plazo con miembros de la comunidad latina en el este de Washington que comparten mi deseo de atención médica asequible, mejores condiciones de trabajo y salarios más altos para los trabajadores, pero no votan. Esto es lo que aprendí al hablar con ellos. La gente está desilusionada. No creen que votar va a cambiar sus vidas. No creen que su voto sea importante. Pero creo que están equivocados. Creo que pueden mejorar las cosas con sus votos.
El motivo es simple. Al igual que todos los demás, los políticos hacen lo que tienen que hacer para mantener sus trabajos. No es ningún secreto que nuestro congresista, Dan Newhouse, depende de los PAC agrícolas ricos y las grandes corporaciones para ser elegidos.
Estos PAC y corporaciones siempre han dependido de mano de obra latina explotada y barata para administrar sus negocios en el valle de Yakima. Y Dan siempre ha hecho todo lo que está a su alcance para cumplir con esas grandes compañías. ¡Incluso se casó con uno de sus cabilderos!
Como propietario de una granja masiva en Sunnyside, Dan se beneficia directamente de mantener bajos los salarios, retener los derechos y no proporcionar un ambiente de trabajo seguro. Los bajos salarios y las operaciones peligrosas ponen dinero directamente en su bolsillo. Entonces Dan Newhouse y su familia han librado una guerra de 50 años contra los trabajadores latinos en el centro de Washington. Comenzó con su padre, quien hizo todo lo que estaba en su poder para derrotar a César Chávez y a United Farm Workers en la década de 1970. El objetivo es y siempre ha sido evitar que los trabajadores agrícolas latinos tengan algún derecho, negándoles su estatus legal y reteniendo sus salarios.
Hoy, Dan está tratando de inundar el valle con decenas de miles de nuevos trabajadores en el programa H2A "trabajador invitado". Las grandes compañías agrícolas adoran el programa H2A porque saben que incluso si no contratan a ninguno de los "trabajadores invitados", inundar el mercado laboral local con decenas de miles de trabajadores extranjeros deprimirá los salarios, destruirá el poder de negociación de los trabajadores para la atención médica y condiciones de trabajo más seguras y ahorre dinero a ellos y a Dan Newhouse.
Es simple economía; oferta y demanda. Si miles de trabajadores extranjeros están en fila para tomar sus trabajos, ¿qué poder de negociación tendrán los trabajadores locales? Si eso significa que las familias que viven aquí tienen que ver con menos, para Dan Newhouse, eso es una lástima. Mi situación es lo contrario. No es ningún secreto que la única forma en que puedo ganar esta elección será con el apoyo y los votos fuertes y sin precedentes de la comunidad latina.
Por exactamente la misma razón, si tengo la suerte de ganar esta elección, la única forma en que podré ser reelegido es si entrego para esa misma comunidad latina mientras estoy en el cargo. Eso significa luchar por una atención médica asequible.
Eso significa luchar por un ambiente de trabajo más seguro en los campos y en los cobertizos. Eso significa luchar por una reforma migratoria que otorgue estatus legal a miles de familias latinas, y eso significa luchar por salarios más altos para la comunidad latina que trabaja en la agricultura en el centro de Washington. Voy a ser 100% directo contigo. Nada de lo que publiquemos en las redes sociales, la radio, la televisión o incluso este periódico convencerá a la gente a votar por nuestra campaña.
En cambio, va a llevar a personas como usted, hablar con sus amigos y familiares y convencerlos de que envíen sus boletas por correo. De una forma u otra, la comunidad latina decidirá esta elección. Si convence a sus amigos y vecinos para que voten, yo ganaré.
Si no lo haces, Dan Newhouse ganará. Así que habla con tus amigos y familiares. Hágales saber que pueden defenderse. Hágales saber que sus votos pueden cambiar este asiento de un congresista cuya familia ha estado luchando activamente contra sus intereses durante 50 años a un congresista que luchará todos los días para mejorar sus vidas.
Hágales saber que enviar sus boletas por correo puede hacer una gran diferencia.
Doug McKinley

Acerca del Autor
La Voz is celebrating its 28th year anniversary this year. Email: lavoz@bmi.net Phone: (509)545-3055 Mail: P.O.Box 1023 Pasco, WA 99301

Leave a Reply

*