El Reto de Migrar Sin Saber Inglés Ni Español

Escrito el 01 Jun 2011
Comment: Off
Nueva York - Sinforiano, un trabajador mexicano de unos 30 años, ha estado aprendiendo español por los últimos 13 años.
En los lugares donde ha trabajado, uno de ellos un restaurante de comida china, Sinforiano aprovecha cada oportunidad de interactuar con un latino para decir una o dos palabras en español.
'¿De dónde es usted?', le dispara a un inadvertido comensal, esperando iniciar una conversación y así practicar el idioma natal de la mayoría en su país.
Sinforiano, oriundo de un pequeño pueblo en el estado de Guerrero, es uno de los 700,000 mexicanos que pertenecen al grupo indígena mixteco, cuya lengua materna es el mixteco, y no el español. Un 40% de los aproximadamente medio millón de mexicanos que viven en la ciudad de Nueva York provienen de regiones mixtecas de los estados de Puebla, Oaxaca y Guerrero, según cifras del consulado mexicano en Nueva York.
Pero no todos ellos tienen el doble reto que tiene Sinforiano de aprender a hablar, escribir y leer en inglés y español para poder subsistir en esta ciudad. El consulado dice que, aunque es difícil decir cuántos de los mixtecos en la ciudad hablan su dialecto exclusivamente, la mayoría de ellos saben algo de español porque lo aprendieron en la escuela antes de migrar.
Ese no es el caso de mexicanos como Sinforiano, quienes no terminan la escuela primaria porque no pueden entender las lecciones en español.
'Cuando llegué aquí no hablaba ni una palabra de español, entonces le pedí a un conocido mexicano que me ayudara a buscar trabajo', dijo Sinforiano. 'Pero me dijo que ni tratara porque yo no sabía hablar, ni escribir'.
Juan Castillo, director de Uvea, una organización que ofrece educación para adultos a inmigrantes hispanos, dijo que de vez en cuando llega a su oficina un mexicano que no habla español.

Avatar
Acerca del Autor