El Tribunal Supremo De Los EE.UU. Fallo Impedir El Programa De Acción Diferida Por Padres

Con Hijos Ciudadanos De Los EE.UU. (DAPA) Que Siga Adelante

P#1 El 23 de junio el Tribunal Supremo anunció su decisión en el Programa de Acción Diferida para los Padres con Hijos Ciudadanos del los EE.UU. (DAPA). ¿Cómo afecta esta decisión del Tribunal Supremo a los 4,5 millones de beneficiarios potenciales del Programa de Acción Diferida (DAPA) del Presidente Obama?
R#1 La decisión del Tribunal Supremo fue un empate - 4 a 4. Esta decisión significa que la decisión del tribunal inferior permanece en su lugar y evita que el Programa DAPA que sea implementado para los 4,5 millones de Padres en los Estados Unidos que tienen hijos Ciudadanos de los EE.UU.
P#2 ¿Que pasa ahora?
R#2 Para que el Tribunal Supremo de cambio al statu quo, necesita llenar el puesto noveno que se encuentra desocupado en este día con el fin de ser capaz de tomar una decisión mayoritaria a favor o en contra de DAPA.
Actualmente, el Senado se niega a ocupar el puesto noveno hasta después de que se elija un nuevo presidente. Los 8 jueces que permanecen se dividieron uniformemente en un resultado, por lo que la decisión de 4 a 4 dictada el 23 de junio significa que la sentencia de los tribunales inferiores permanece en su lugar.
El Programa DAPA continuará ser combatido en los tribunales inferiores, pero debido a la timepo, el Presidente Obama estará fuera de la oficina en enero de 2017 y el próximo presidente podría decidir no dar adelante con el Programa DAPA y pueden detenerlo en su primer día en la oficina.
P#3 ¿Hay alguna posibilidad de que otro Programa de Acción Diferida sea anunciado?
R#3 Las probabilidades de que se darán a conocer otro programa de Acción Diferida es muy baja. El Presidente Obama anunció el Programa de Acción Diferida para los Estudiantes de la Niñez (DACA) en junio de 2012. Ese programa CONTINÚA ADELANTE y todavía están aceptando las aplicaciones para los que califiquen. La Acción Diferida para los Padres de Hijos Ciudadanos de los EE.UU. (DAPA) no se está moviendo hacia adelante y los solicitantes NO PODRÁN solicitar el Estado Diferido.
P#4 ¿Que estaba en juego con la decisión del Tribunal Supremo?
R#4 Con la decisión del Tribunal Supremo de no revisar la orden judicial de la corte inferior, significa que el programa DAPA no puede moverse hacia adelante y la decisión del tribunal inferior permanece en efecto.
El resultado podría haber sido muy diferente si había 9 jueces en el Tribunal Supremo, pero tener sólo 8 jueces significa que la decisión de 4 a 4 ha detenido esencialmente el Programa de Acción Diferida para los Padres de Hijos Ciudadanos de los EE.UU. (DAPA) de ir hacia adelante en algún tiempo pronto.
P#5 ¿Qué puedo hacer yo ahora a la espera de las Elecciones Presidenciales de noviembre de 2016?
R#5 Usted debe reunirse con un abogado calificado AHORA para determinar si es elegible para cualquier programa existente o estatus legal a través de otra manera. Muchas personas sin estatus legal se sorprenden al saber que, efectivamente, pueden calificar para ciertos beneficios que no eran conscientes de. Además, incluso si alguien no puede calificar para el estatus legal en este momento, deben prepararse para calificar para los programas futuros. Posibles formas de prepararse para futuros beneficios serían obtener los archivos criminales, asuntos que ocurrieron en la frontera, y la prueba de la presencia en los Estados Unidos.
Usted debe discutir estas cuestiones específicas con un abogado calificado para determinar la elegibilidad para cualquier programa y para asegurarse de que su solicitud de un beneficio potencial no termina en conseguir que la deporten.

LLP en Pasco, Washington, que practican la ley en asuntos de inmigración. Esta información no consiste en un consejo legal.
Es posible que esta información no se aplique a usted. Cada caso depende de todos los hechos particulares. Si usted tiene preguntas acerca de las leyes de inmigración que le gustaría respondidas en esta columna, envíelas a: Tomás W. Roach and Eamonn P.S. Roach, 9221 Sandifur Parkway, Suite C, Pasco, WA 99301, tel.: (509) 547-7587, fax: (509) 547-7745; o enviar un email a troach@roachlaw.com o eroach@roachlaw.com

Acerca del Autor
La Voz is celebrating its 20th year anniversary this year. Email: lavoz@bmi.net Phone: (509)545-3055 Mail: P.O.Box 1023 Pasco, WA 99301

Edición Impresa